English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

‘Petals’ – halsduk / scarf

 

English pattern below

Denna halsduk kan du göra i vilket garn som helst. Välj ett tunt garn i t ex bomull om du vill ha en lättare scarf eller ett tjockt om du vill göra en riktigt varm och go halsduk. Tänk dock på att garnåtgång och mått kan bli annorlunda än vad som anges i mönstret. Jag använde ett mjukt akrylgarn, Soft Knit från Adlibris, som jag tycker är prisvärt och lätt att arbeta med. Mönstret består av partier med korsade stolpar varvat med partier gjorda i filetvirkning. Du väljer själv hur lång du vill göra din halsduk genom att anpassa antalet mönsterrapporter.

Mönster på svenska

Pattern in English

 

IMG_3548

Annonser
English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

‘Letitia’ keyhole scarf

 

IMG_3202

English pattern below

I höstas sökte garnföretaget Rito 25 influencers på Instagram. Jag blev en av de lyckliga utvalda som fick en goodie bag med garn och olika virktillbehör. Bland annat 4 nystan härligt mjukt merinogarn. Efter att ha virkat ett par myssockar som min syster fick i julklapp hade jag en del kvar. Jag fick idén att göra en halsduk, men insåg att garnet inte skulle räcka för att göra den lång nog. Så det fick bli en s k keyhole scarf, som knyts genom att man drar ena änden av halsduken genom ett hål i andra änden. Fördelen med en sådan modell är just att det inte går åt alls lika mycket garn som till en vanlig halsduk plus att den går mycket snabbare att virka. Är man lite otålig som jag är det ju en stor bonus 😉 Vill du göra en längre och bredare variant än mönstret anger är det bara att öka på antalet inledande maskor respektive antalet varv på båda sidor om hålen.

Mönster på svenska

Pattern in English

Chainless foundation tutorial

 

IMG_3196.JPG

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Världens enklaste torgvantar / World’s easiest fingerless gloves

IMG_3019

Mönster finns nedan 

English pattern below

Torgvantar, halvvantar, handledsvärmare… Kärt barn har många namn. Jag har virkat många par av dessa vantar, men hittills aldrig skrivit ner mönstret. Häromdagen satt jag och letade efter ett mönster på torgvantar och hittade massor, men så var det ju det där med att få dem att passa just mina händer. Inte alla mönster anger virkfasthet, så det blev till att prova sig fram och klura ut hur jag skulle ändra maskantalet för att få rätt storlek. Till slut blev det ändå ett par efter mitt gamla vanliga mönster, som jag vet funkar.

Mönstret är väldigt enkelt, både att virka och att anpassa efter storlek och garntyp. Ribbvirkningen ger ett stretchigt material som formar sig efter handen. Om man vill kan man dekorera vanten med en bård, en applikation eller ett broderat motiv. Det finns många varianter på liknande mönster och jag gör inte anspråk på att ha uppfunnit hjulet en gång till. Vad jag tycker är grejen med just mitt mönster är att jag beskriver steg för steg hur du gör för att anpassa vantarna efter din (eller någon annans) storlek och den typ av garn du valt. Jag hoppas att du också ska gilla det och önskar dig en trevlig virkstund!

Mönster på svenska

Pattern in English

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

‘Twiggy’ – sjal/shawl

 

English pattern below

Det här är mitt allra första egna sjalmönster. Jag har virkat mängder av sjalar efter andras mönster men hittills inte själv hittat på ett. Det har liksom inte känts som att världen behöver ännu ett sjalmönster, för det finns ju så många fantastiska därute. Men så började jag sitta och pilla med garn och virknål och så blev det ett till slut ändå. Eftersom jag tycker att maskorna bildar små grenar eller kvistar (twigs) så fick min sjal heta Twiggy.

Konstruktionen är väldigt enkel, bara dubbelstolpar, vilket gör den till ett utmärkt projekt för de där tillfällena när man inte vill vara tvungen att koncentrera sig på mönstret hela tiden – i tv-soffan, på resa, i solstolen, på symötet eller var du vill. Du kan använda vilket garn som helst med lämplig virknål. Eftersom mönstret är så enkelt kan man med fördel låta materialet spela huvudrollen och välja ett effektfullt garn. I beskrivningen anges garnmängd för de två olika sorterna jag har använt.

Jag hoppas att du också ska gilla Twiggy! Mönstret är inte testvirkat, så kontakta mig gärna om du hittar några fel eller har frågor.

TWIGGY – mönster på svenska

TWIGGY – pattern in English

This pattern has not been tested. Please contact me if you find any errors or have any questions.

IMG_1977

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Pingo Dream mössa/beanie

IMG_1670

 

English pattern below

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

 Garn: 1 nystan Pingouin Pingo Dream (100 g = 99 m), färg: Orage

Virknål: 10 och 8

 

Maskor och förkortningar

 M                  maska

Lm                luftmaska

Sm                 smygmaska

Fm                 fast maska

St                  stolpe

Relst fr          reliefstolpe framifrån

2 i 1               2 st i samma m

 

  • Första st på varvet ersätts av 2 lm. Första fm på varvet ersätts av 1 lm
  • Avsluta varje varv med 1 sm i första m
  • Upprepa *-*

 

Med virknål 10

Varv 1: Gör en magisk ring, 10 st i ringen (10)

Varv 2: 2 st i varje m (20)

Varv 3: 1 st i varje m (20)

Varv 4: *1 st, 2 i 1* (30)

Varv 5: 1 st i varje m (30)

Varv 6: *2 st, 2 i 1* (40)

Varv 7-8: 1 st i varje m (40)

Varv 9-14: 1 fm i varje m (40)

 

Byt till virknål 8

Varv 15: 1 st i varje m (40)

Varv 16-18: *1 st, 1 relst fr* (40)

 

Klipp av garnet, fäst alla trådar

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

 

* * * * * * * * * * * * * *

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

 Yarn: 1 ball of Pingouin Pingo Dream (chunky weight), color: Orage

Hook: 10,0 mm and 8,0 mm

 

Abbreviations

 St                  stitch

Ch                 chain

Sl st             slip stitch

Sc                  single crochet

Dc                 double crochet

Fpdc              front postal double crochet

2 in 1             2 dc in the same st

 

  • The 1st dc on a round is replaced by ch 2. The 1st sc on a round is replaced by ch 1
  • End each round with a sl st in the 1st st
  • Repeat *-*

 

With 10,0 mm hook

Round 1: Make a magic ring, 10 dc into the ring (10)

Round 2: 2 dc in each st (20)

Round 3: 1 dc in each st (20)

Round 4: *1 dc, 2 in 1* (30)

Round 5: 1 dc in each st (30)

Round 6: *2 dc, 2 in 1* (40)

Round 7-8: 1 dc in each st (40)

Round 9-14: 1 sc in each st(40)

 

With 8,0 mm hook

Round 15: 1 dc in each st (40)

Round 16-18: *1 dc, 1 fpdc* (40)

 

Cut yarn, weave in all ends

 

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work!

 

 

 

 

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Mössa med spikmaskor / Beanie with spike stitches

IMG_1177

 

English pattern below

Mönster

Garn: Vilket som helst. Jag använde Nettos Julgarn, som är ett mjukt akrylgarn (50 g = 165 m). En grundfärg (fg A) och två kontrastfärger (fg B resp C), ett nystan av vardera

Virknål: Vad som passar till garnet. Jag använde nål 4 till resåren och 4,5 till själva mössan

Virktermer

m                 maska

sm                 smygmaska

lm                luftmaska

st                  stolpe

sp st              spikstolpe*

relst fr          reliefstolpe framifrån

relst bak       reliefstolpe bakifrån

st tills            stolpar tillsammans

*Spikstolpe (förlängd stolpe) –  Virkas som en vanlig stolpe, men i basen av maskan rakt nedanför. Stick in nålen, gör ett omslag. Dra upp öglan så att den är i höjd med pågående varv och avsluta som en vanlig stolpe

Elastisk uppläggning med stolpar (chainless foundation) – se tutorial HÄR

  • Första st på varvet ersätts av 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i den 2:a lm.
  • Upprepa * – * varvet ut

    IMG_1184
    Spikstolpar

 

Resår

Börja med fg A

Varv 1: Mät runt huvudet och gör en lika lång elastisk uppläggning med stolpar, slut till en ring med 1 sm. Antalet maskor skall vara jämnt delbart med 2. Sy igen skarven med garnänden. Tänk på att mudden töjer sig något, så den får inte sitta för löst

eller

lägg upp lm löst och slut till en ring med 1 sm. Virka därefter 1 varv st

Varv 2: 2 lm (=1 relst bak), 1 relst bak, 2 relst fr, *2 relst bak, 2 relst fr*

Upprepa varv 2 tills arbetet mäter ca 6 cm på höjden

Varv 3-5: 1 st i varje m

Byt till fg B

Varv 6: *2 st, 2 sp st* (Kontrollera att du gör sp st i rätt maska. De ska hamna rakt ovanför relst fr. Håll koll på maskantalet, så att du inte råkar göra ökningar. Antalet maskor/varv skall vara detsamma fram till dess att du börjar minska på v 14)

Varv 7: 1 st i varje m

Byt till fg A

Varv 8-9: 1 st i varje m

Byt till fg C

Varv 10: *2 st, 2 sp st*

Varv 11: 1 st i varje m

Byt till fg A

Varv 12-13: 1 st i varje m

Upprepa varv 6 – 12 ytterligare en gång. Om du vill ha en längre mössa upprepa fler ggr

Varv 14: *2 st, 2 st tills* (=minskning)

Varv 15: *1 st, 2 st tills*

Varv 16: *2 st tills*

Tag av garnet, men spara en lång ände att trä igenom maskorna och dra igen hålet.

Fäst alla trådar

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

 

IMG_1185

 

Pattern

Yarn: You can use any yarn. I used a sport weight acrylic yarn. One basic color (A) and two contrasting colors (B and C), one ball of each

Hook: What goes with the yarn. I used a 4,0 mm hook for the brim and a 4,5 mm hook for the rest of the hat.

Abbreviations (US)

st                  stitch

sl st              slip stitch

ch                  chain

dc                  double crochet

sp dc             spike double crochet* (elongated double crochet)

fpdc              front postal double crochet

bpdc             back postal double crochet

dc2tog          double crochet 2 together

*Spike double crochet – With the hook, go down through the base of the dc in previous row. Yarn over, pull from the back through to the front. Now you have the original stitch loop on your hook, plus the two yarn-over stitches. Yarn over and proceed with a double crochet.

IMG_1184
Spike double crochet

Double crochet chainless foundation – see tutorial HERE

  • First dc on a round is replaced by ch 2. Close each round with a sl st to the 1st st
  • Repeat * – * to end of round

Brim

With color A

Round 1: Make a double crochet chainless foundation that is long enough to fit around your head. Join to form a ring with a sl st. The number of stitches should be a multiple of 2. Sew the ends together. Keep in mind that the brim stretches, so it should have a tight fit

or

make a row of chains loosely and join with a sl st. Work 1 round of dc

Round 2: ch 2 (=1 bpdc), 1 bpdc, 2 fpdc, *2 bpdc, 2 fpdc*

Repeat round 2 until your work measures approx 6 cm in height

Rounds 3-5: 1 dc in each st

With color B

Round 6: *2 dc, 2 sp dc* (Make sure that you are working the sp dc in the correct stitch. It should be in line with the fpdc. Check your stitch count. The number of stitches on each round should be the same until you start decreasing on round 14)

Round 7: 1 dc in each st

With color A

Rounds 8-9: 1 dc in each st

With color C

Round 10: *2 dc, 2 sp dc*

Round 11: 1 dc in each st

With color A

Rounds 12-13: 1 dc in each st

Repeat rounds 6-12 one more time, or to desired length

Round 14: *2 dc, dc2tog* (=decrease)

Round 15: *1 dc, dc2tog*

Round 16: *dc2tog*

Cut yarn but leave a long tail and close the opening

Weave in all ends

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work!

 

 

 

 

 

 

 

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Leonore mössa/beanie

IMG_1158

 

In English below

När jag hade gjort ”Stars & stripes”-halsduken (se föregående inlägg) hade jag tillräckligt med garn över till en matchande mössa. Jag hade först inte tänkt skriva ner mönstret, men nu blev det så ändå. Om inte annat som ett kom-ihåg för min egen skull. Man tror att man minns, eller kan räkna ut efteråt hur man gjorde, men så är det inte alltid. Storleken på mössan är lagom för en vuxen, men kan enkelt anpassas efter andra mått. Mät och prova under arbetets gång!

 

GarnLite mer än ett nystan Falkgarn Leonore (100 g =ca 180 m)

Virknål: 4,5

Virktermer

sm – smygmaska

lm – luftmaska

fm – fast maska

st – stolpe

relst fr – reliefstolpe framifrån

relst bak – reliefstolpe bakifrån

2 i 1 – 2 st i samma m (=ökning)

Första st på varje varv ersätts av 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i första m

 

Varv 1: Gör en magisk ring. 2 lm (=1 st), 9 st om ringen. Dra åt ringen (10 m)

Varv 2: *2 i 1* (20 m)

Varv 3: *1 st, 2 i 1* (30 m)

Varv 4: *2 st, 2 i 1* (40 m)

Varv 5: *3 st, 2 i 1* (50 m)

Fortsätt öka med 10 m på varje varv tills cirkeln är ca 18 cm i diameter.

Varv 6: 1 st i varje m (utan ökningar)

Varv 7: 2 lm (=1 relst bak), 1 relst fr, *1 relst bak, 1 relst fr*

Upprepa varv 7 tills mössan mäter ca 20 cm på längden

Varv 8: 1 lm, 1 fm i varje m

Varv 9: 1 lm, 1 fm i varje m i bakre maskbågen

Tag av garnet, fäst alla trådar.

©Karin Åshammar/Virklust 2018

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

 

Size: Adult/teen, but can be customized to any size by making more or fewer repetitions

Yarn: Falkgarn Leonore (aran weight), approx 200 meters

Hook: 4,5 mm

Abbreviations (US)

st – stitch

sl st – slip stitch

ch – chain

sc – single crochet

dc – double crochet

fpdc – front post double crochet

bpdc – back post double crochet

2 in 1 – 2 dc in the same st (=1 increase)

1st dc on each round is replaced by ch 2. Close each round with a sl st to the 1st st 

 

Round 1: Magic ring. Ch 2 (=1 dc), 9 dc in MR (10)

Round 2: *2 in 1* (20)

Round 3: *1 dc, 2 in 1* (30)

Round 4: *2 dc, 2 in 1* (40)

Round 5: *3 dc, 2 in 1* (50)

Continue making 10 increases/round until your work measures approx 18 centimeters in diameter

Round 6: 1 dc in each st

Round 7: ch 2 (= 1 bpdc), 1 fpdc, *1 bpdc, 1 fpdc*

Repeat round 7 until your work measures approx 20 centimeters in height

Round 8: ch 1, 1 sc in each st

Round 9: ch 1, 1 sc in each st in back loop only

Cut yarn. Weave in the ends

©Karin Åshammar/Virklust 2018

 

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work

 

 

 

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

‘Stars & stripes’ – halsduk/scarf

 

 

English pattern below

Denna halsduk är virkad i en enkel variant av en teknik som kallas filetvirkning. Ordet ”filet” kommer från franskan och betyder nät. Kort uttryckt innebär filetvirkning att man virkar ett galler av stolpar och luftmaskor, där stolparnas placering bildar ett mönster. Man virkar efter diagram som består av rutnät, där det vanligaste är att fyllda respektive tomma rutor visar hur mönstret skall virkas. Man kan göra allt från enklare geometriska former till stora och invecklade mönster med många detaljer.

crochet-rose-filet-chart-57edcbbf3df78c690f2be4da
Exempel på diagram för filetvirkning (hämtat från http://www.thespruce.com)

Om du vill lära dig mer om tekniken, sök på filetvirkning eller filet crochet. När man väl knäckt koden är tekniken inte alls svår och väldigt rolig att virka.

Halsduken är virkad i Leonore från Falkgarn, som är ett flerfärgat garn med lite struktur i 70% akryl/30% ull.  Jag har använt en större virknål än rekommenderat för garnet eftersom jag ville ha en lite lösare och mjukare halsduk. Det går förstås bra att använda ett annat garn och virknål. Tänk dock på att måtten kan bli annorlunda. Lägger du upp fler luftmaskor för att få en bredare halsduk måste du även lägga till motsvarande antal stolpar i början och slutet på varje varv i diagrammet.

Stars & stripes, mönster på svenska

Stars & stripes, pattern in English

Inredning/Home decor, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories, Tips

Nya Ullrika

Jag fick möjlighet till ännu ett samarbete med Falkgarn och har provat deras 100 % ullgarn Nya Ullrika. Ett riktigt tjockt och härligt mjukt garn som värmer utan att vara sådär sticksigt som ylle kan vara. Eftersom det är så tjockt fick jag tillfälle att plocka fram mina stora virknålar. Samarbetet resulterade i tre mönster – en mössa, en halskrage och en korg – som finns på Falkgarns blogg . Sök på Virklust så hittar du mina mönster. Du kan läsa mer om garnet här .

Supersnabba mössan

English Patterns, Högtider / Holidays, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Tomteluva / Santa’s hat

 

English pattern at bottom of page

Beskrivningen är gjord i två storlekar som jag valt att kalla vuxen och barn (se mått nedan), men går enkelt att anpassa om du vill ha en annan storlek på luvan eller använder ett annat garn. Jag har använt mig av Nettos Julgarn, som är ett akrylgarn (50 g=165 m). Det säkraste sättet att få en bra passform är att mäta och prova flera ggr under arbetets gång.

 

 

Garn: Netto Julgarn, 1 rött och 1 vitt nystan

Virknål: 4 och 6

Storlek: Vuxen – omkrets ca 58 cm, längd ca 30 cm. Barn – omkrets ca 52 cm, längd ca 29 cm

Maskor och förkortningar

m                  maska

sm                smygmaska

lm                luftmaska

fm                fast maska

hst                halvstolpe

st                  stolpe

dst                dubbelstolpe

bubbelm     bubbelmaska*

st/dst tills    stolpar/dubbelstolpar tillsammans*

* Bubbelmaska – Virkas så här i detta mönster: Gör 3 dst tillsammans i samma m. Ev behöver du peta till bubblan så att den buktar framåt. När en bubbelm virkas som första m på varvet görs den första dst i gruppen som 3 lm

* Stolpar/dubbelstolpar tillsammans – Virka st/dst i angiven maska, men vänta med sista genomdragningen av garnet tills den sista st/dst är virkad. Drag då garnet genom alla öglorna på nålen (st/dst kommer alltså att sitta ihop i toppen)

Bra att veta

  • Första hst/st på varvet = 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i första m
  • Upprepa *-* varvet ut
  • Antalet maskor anges för varje storlek: vuxen/barn

Börja med vitt garn och virknål 6. Lägg upp 70/60 lm och slut till en ring med 1 sm

Om du vill göra en större/mindre luva, lägg upp fler/färre lm. Antalet skall vara jämnt delbart med 2. Tänk på att mudden töjer sig något.

Byt till virknål 4

Varv 1: 1 lm (=1 fm), *1 fm i varje m* (70/60 m)

Varv 2: 2 lm (=1 hst), 1 bubbelm i nästa m, *1 hst i nästa m, 1 bubbelm i nästa m* (35/30 hst, 35/30 bubbelm)

Varv 3-6: *1 bubbelm i varje hst, 1 hst i varje bubbelm* (35/30 hst, 35/30 bubbelm)

Om du vill ha en smalare eller bredare mudd, upprepa varv 3 färre eller fler ggr

Varv 7: 1 lm (= 1 fm), *1 fm i varje m* (70/60 m)

Byt till rött garn

Varv 8: = varv 7

Varv 9: 2 lm (=1 st), *1 st i varje m* (70/60 m)

Upprepa varv 9 tills arbetet, inkl mudd, mäter ca 19 cm, eller till önskad längd

I det följande kommer minskningar att göras på vartannat varv. Gör 10 minskningar per varv någorlunda jämnt fördelade över varvet. En minskning = 2 st virkas tillsammans

 Vill du ha en längre avsmalnande del på luvan, så virka ytterligare ett eller flera varv utan minskningar mellan minskningsvarven eller minska med färre maskor per varv.

 Varv 10: Minskningsvarv (60/50 m)

Varv 11: *1 st i varje m* (60/50 m)

Varv 12: Minskningsvarv (50/40 m)

Varv 13: *1 st i varje m* (50/40 m

Varv 14: Minskningsvarv (40/30 m)

Varv 15: *1 st i varje m* (40/30 m)

Varv 16: Minskningsvarv (30/20 m)

Varv 17: *1 st i varje m* (30/20 m)

Varv 18: Minskningsvarv (20/10 m)

Avsluta efter varv 18  för storlek barn. Fortsätt med varv 19 och 20 för storlek vuxen.

Varv 19: *1 st i varje m* (20 m)

Varv 20: Minskningsvarv (10 m)

Tag av garnet, men spara en lång ände att trä igenom maskorna och dra åt hålet. Fäst alla trådar. Gör en tofs av vitt garn och fäst i toppen.

Santa’s hat – pattern in English

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete 🙂