English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Rutor/Squares

‘Sol’ – virkad ruta/crocheted square

IMG_1996.JPG

 

In English below

Visste du att Sol är namnet på solens gudinna i den nordiska mytologin? Det är hon som kör solens vagn över himlen, där hon driver på sina hästar för att hålla undan för vargen Skoll som jagar henne. Ibland kommer han så nära att han kan ta ett bett ur solen, så att det blir solförmörkelse. Sol kallas även för Sunna och det är efter henne som söndagen fått sitt namn. Jag har virkat mina Sol-rutor i ett ganska tjockt garn, eftersom tanken är att de så småningom ska få bli en filt. Det går förstås bra att göra dem i vilket garn som helst. Mönstret hittar du HÄR.

 

IMG_1994

 

Did you know that ‘sol’ means ‘sun‘ in Swedish? Sol is also the name of the goddess of the sun in the Norse mythology. She drives her chariot across the sky, pursued by the wolf Skoll. Sometimes he comes so close that he is able to take a bite out of the sun, causing an eclipse. Sol is also called Sunna, and the day Sunday (‘söndag‘ in Swedish) is namned after her.  I made my Sol squares in an aran weight yarn since I plan to make them into a blanket, but you can of course use any type of yarn. You’ll find the pattern HERE.

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work.

Annonser
English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Pingo Dream mössa/beanie

IMG_1670

 

English pattern below

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

 Garn: 1 nystan Pingouin Pingo Dream (100 g = 99 m), färg: Orage

Virknål: 10 och 8

 

Maskor och förkortningar

 M                  maska

Lm                luftmaska

Sm                 smygmaska

Fm                 fast maska

St                  stolpe

Relst fr          reliefstolpe framifrån

2 i 1               2 st i samma m

 

  • Första st på varvet ersätts av 2 lm. Första fm på varvet ersätts av 1 lm
  • Avsluta varje varv med 1 sm i första m
  • Upprepa *-*

 

Med virknål 10

Varv 1: Gör en magisk ring, 10 st i ringen (10)

Varv 2: 2 st i varje m (20)

Varv 3: 1 st i varje m (20)

Varv 4: *1 st, 2 i 1* (30)

Varv 5: 1 st i varje m (30)

Varv 6: *2 st, 2 i 1* (40)

Varv 7-8: 1 st i varje m (40)

Varv 9-14: 1 fm i varje m (40)

 

Byt till virknål 8

Varv 15: 1 st i varje m (40)

Varv 16-18: *1 st, 1 relst fr* (40)

 

Klipp av garnet, fäst alla trådar

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

 

* * * * * * * * * * * * * *

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

 Yarn: 1 ball of Pingouin Pingo Dream (chunky weight), color: Orage

Hook: 10,0 mm and 8,0 mm

 

Abbreviations

 St                  stitch

Ch                 chain

Sl st             slip stitch

Sc                  single crochet

Dc                 double crochet

Fpdc              front postal double crochet

2 in 1             2 dc in the same st

 

  • The 1st dc on a round is replaced by ch 2. The 1st sc on a round is replaced by ch 1
  • End each round with a sl st in the 1st st
  • Repeat *-*

 

With 10,0 mm hook

Round 1: Make a magic ring, 10 dc into the ring (10)

Round 2: 2 dc in each st (20)

Round 3: 1 dc in each st (20)

Round 4: *1 dc, 2 in 1* (30)

Round 5: 1 dc in each st (30)

Round 6: *2 dc, 2 in 1* (40)

Round 7-8: 1 dc in each st (40)

Round 9-14: 1 sc in each st(40)

 

With 8,0 mm hook

Round 15: 1 dc in each st (40)

Round 16-18: *1 dc, 1 fpdc* (40)

 

Cut yarn, weave in all ends

 

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work!

 

 

 

 

 

Övrigt, English Patterns, Inredning/Home decor, Mönster, Okategoriserade

Vårblommor / Spring flowers

IMG_1506

 

Pattern below

Ibland vill man ha ett litet och lätt projekt. Dessa vårblommor är enkla att göra och när man fått upp farten tar en blomma inte många minuter. Gör flera och sätt ihop till en duk, krans eller girlang, använd till applikationer eller häng i påskriset. Plocka fram dina restgarner och gör några i dina favoritfärger!

 

IMG_1505

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

Du behöver: Bomullsgarn i 2 färger. Virknål 3, eller vad som passar till garnet

You’ll need: Cotton yarn in 2 colours. 3 mm hook, or what goes with the yarn

Virktermer

  • sm – smygmaska
  • lm – luftmaska
  • st – stolpe
  • m – maska

Abbreviations

  • sl st – slip stitch
  • ch – chain
  • dc – double crochet
  • st – stitch

 

Varv 1: Börja med den färg du vill ha på blommans mitt. Gör en magisk ring. 2 lm (=1 st), 11 st om ringen. 1 sm i 2:a lm. (12 m). Tag av garnet

Round 1: Starting with the colour you want for the middle of the flower, make a magic ring. Ch 2 (=1 dc), 11 dc in the ring. 1 sl st in the 2nd ch (12 st). Cut yarn

Varv 2: Byt till den färg du vill ha på blombladen. Fäst garnet i någon m med 1 sm, 2 lm (=1 st), 1 st i samma m, *2 st i nästa m* 11 ggr. 1 sm i 2:a lm. (24 m)

Round 2: With the colour you want for the petals, attach yarn in any st with a sl st. Ch 2 (=1 dc), 1 dc in the same st, *2 dc in the next st* 11 times. 1 sl st in the 2nd ch (24 st)

Varv 3: 2 lm (=1 st), 2 st i samma m, hoppa över 1 m, 1 sm, hoppa över 1 m, *6 st i samma m, hoppa över 1 m, 1 sm, hoppa över 1 m* 5 ggr. Avsluta med 3 st i samma m som de första 3 st på varvet. 1 sm i 2:a lm (6 blomblad). Klipp av garnet. Fäst alla trådar

Round 3: Ch 2 (=1 dc), 2 dc in the same st, skip 1 st, 1 sl st, skip 1 st, *6 dc in the same st, skip 1 st, 1 sl st, skip 1 st* 5 times. End with 3 dc in the same st as the first 3 dc. 1 sl st in the 2nd ch (6 petals). Cut yarn, weave in all ends

IMG_1507-2

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work!

 

 

 

 

 

English Patterns, Högtider / Holidays, Inredning/Home decor, Mönster

‘Be My Valentine’ – Coasters

 

img_1342

© Karin Åshammar/Virklust

 

Garn/Yarn: Falkgarn Emma 8/4 (100 gr ≈ 340 m)

Virknål/Hook: 2,5 mm

Storlek/size: Ca 10 cm ∅ / Approx 10 cm 

 

Virktermer                      

lm – luftmaska

lmb – luftmaskbåge

sm – smygmaska

fm – fast maska

hst – halvstolpe

st – stolpe

m – maska

 

Abbreviations

ch – chain

ch sp – chain space

sl st – slip stitch

sc – single crochet

hdc – half double crochet

dc – double crochet

st – stitch

 

Bra att veta                                            

  •  Första st/hst på varvet ersätts av 2 lm eller gör en stående st/hst
  • Avsluta varje varv med 1 sm i första m

Notes

  • 1st dc/hdc on a row is replaced by ch 2 or make a standing dc/hdc
  • End each row with 1 sl st in the 1st st

 

 

 

 

Lägg upp 5 lm och slut till en ring med 1 sm

Ch 5 and form a ring with 1 sl st

 

Varv 1: *3 st, 2 lm*, 5 ggr om ringen (15 st, 5 lmb)

Round 1: *3 dc, ch 2*, 5 times into the ring (15 dc, 5 ch sp)

 

Varv 2: *2 st i samma m, 1 st i nästa m, 2 st i nästa m, 2 lm*, 5 ggr (25 st, 5 lmb)

Round 2: *2 dc in the same st, 1 dc in the next st, 2 dc in the next st, ch 2*, 5 times (25 dc, 5 ch sp)

 

Varv 3: *2 st i samma m, 3 st, 2 st i samma m, 3 lm*, 5 ggr (35 st, 5 lmb)

Round 3: *2 dc in the same st, 3 dc, 2 dc in the same st, ch 3*, 5 times (35 dc, 5 ch sp)

 

Varv 4:  *Hoppa över 1 m, 5 st i den 3:e av de 7 st, 1 sm i 4:e st, 5 st i 5:e st, hoppa över 1 m, 1 sm i 7:e st, 2 fm om lmb, 1 sm i nästa m*, 5 ggr (50 st, 15 fm)

Round 4: *Skip 1 st, 5 dc in the 3rd of the 7 dc, 1 sl st in the 4th dc, 5 dc in the 5th dc, skip 1 st, 1 sl st in the 7th dc, 2 sc into ch sp, 1 sl st in the next st*, 5 times  (50 dc, 15 sc)

 

Varv 5: *1 hst i första st, 1 lm, **1 st, 1 lm** 3 ggr, 1 hst, 1 sm i sm, 1 hst, 1 lm, **1 st, 1 lm** 3 ggr, 1 hst, hoppa över de 2 fm*, 5 ggr  (20 hst, 30 st)

Round 5: *1 hdc in the 1st dc, ch 1, **1 dc, ch 1** 3 times, 1 hdc, 1 sl st in sl st, 1 hdc, ch 1, **1 dc, ch 1** 3 times, 1 hdc, skip the 2 sc*, 5 times (20 hdc, 30 dc)

 

Tag av garnet och fäst trådarna. Blocka ditt arbete om det behövs.

Cut yarn and weave in the ends. Block your work if needed.

 

Om du delar ditt alster i sociala medier, glöm inte att hänvisa till mig eller mönstret. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så jag får se ditt fina arbete

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work

 

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Mössa med spikmaskor / Beanie with spike stitches

IMG_1177

 

English pattern below

Mönster

Garn: Vilket som helst. Jag använde Nettos Julgarn, som är ett mjukt akrylgarn (50 g = 165 m). En grundfärg (fg A) och två kontrastfärger (fg B resp C), ett nystan av vardera

Virknål: Vad som passar till garnet. Jag använde nål 4 till resåren och 4,5 till själva mössan

Virktermer

m                 maska

sm                 smygmaska

lm                luftmaska

st                  stolpe

sp st              spikstolpe*

relst fr          reliefstolpe framifrån

relst bak       reliefstolpe bakifrån

st tills            stolpar tillsammans

*Spikstolpe (förlängd stolpe) –  Virkas som en vanlig stolpe, men i basen av maskan rakt nedanför. Stick in nålen, gör ett omslag. Dra upp öglan så att den är i höjd med pågående varv och avsluta som en vanlig stolpe

Elastisk uppläggning med stolpar (chainless foundation) – se tutorial HÄR

  • Första st på varvet ersätts av 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i den 2:a lm.
  • Upprepa * – * varvet ut

    IMG_1184
    Spikstolpar

 

Resår

Börja med fg A

Varv 1: Mät runt huvudet och gör en lika lång elastisk uppläggning med stolpar, slut till en ring med 1 sm. Antalet maskor skall vara jämnt delbart med 2. Sy igen skarven med garnänden. Tänk på att mudden töjer sig något, så den får inte sitta för löst

eller

lägg upp lm löst och slut till en ring med 1 sm. Virka därefter 1 varv st

Varv 2: 2 lm (=1 relst bak), 1 relst bak, 2 relst fr, *2 relst bak, 2 relst fr*

Upprepa varv 2 tills arbetet mäter ca 6 cm på höjden

Varv 3-5: 1 st i varje m

Byt till fg B

Varv 6: *2 st, 2 sp st* (Kontrollera att du gör sp st i rätt maska. De ska hamna rakt ovanför relst fr. Håll koll på maskantalet, så att du inte råkar göra ökningar. Antalet maskor/varv skall vara detsamma fram till dess att du börjar minska på v 14)

Varv 7: 1 st i varje m

Byt till fg A

Varv 8-9: 1 st i varje m

Byt till fg C

Varv 10: *2 st, 2 sp st*

Varv 11: 1 st i varje m

Byt till fg A

Varv 12-13: 1 st i varje m

Upprepa varv 6 – 12 ytterligare en gång. Om du vill ha en längre mössa upprepa fler ggr

Varv 14: *2 st, 2 st tills* (=minskning)

Varv 15: *1 st, 2 st tills*

Varv 16: *2 st tills*

Tag av garnet, men spara en lång ände att trä igenom maskorna och dra igen hålet.

Fäst alla trådar

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

 

IMG_1185

 

Pattern

Yarn: You can use any yarn. I used a sport weight acrylic yarn. One basic color (A) and two contrasting colors (B and C), one ball of each

Hook: What goes with the yarn. I used a 4,0 mm hook for the brim and a 4,5 mm hook for the rest of the hat.

Abbreviations (US)

st                  stitch

sl st              slip stitch

ch                  chain

dc                  double crochet

sp dc             spike double crochet* (elongated double crochet)

fpdc              front postal double crochet

bpdc             back postal double crochet

dc2tog          double crochet 2 together

*Spike double crochet – With the hook, go down through the base of the dc in previous row. Yarn over, pull from the back through to the front. Now you have the original stitch loop on your hook, plus the two yarn-over stitches. Yarn over and proceed with a double crochet.

IMG_1184
Spike double crochet

Double crochet chainless foundation – see tutorial HERE

  • First dc on a round is replaced by ch 2. Close each round with a sl st to the 1st st
  • Repeat * – * to end of round

Brim

With color A

Round 1: Make a double crochet chainless foundation that is long enough to fit around your head. Join to form a ring with a sl st. The number of stitches should be a multiple of 2. Sew the ends together. Keep in mind that the brim stretches, so it should have a tight fit

or

make a row of chains loosely and join with a sl st. Work 1 round of dc

Round 2: ch 2 (=1 bpdc), 1 bpdc, 2 fpdc, *2 bpdc, 2 fpdc*

Repeat round 2 until your work measures approx 6 cm in height

Rounds 3-5: 1 dc in each st

With color B

Round 6: *2 dc, 2 sp dc* (Make sure that you are working the sp dc in the correct stitch. It should be in line with the fpdc. Check your stitch count. The number of stitches on each round should be the same until you start decreasing on round 14)

Round 7: 1 dc in each st

With color A

Rounds 8-9: 1 dc in each st

With color C

Round 10: *2 dc, 2 sp dc*

Round 11: 1 dc in each st

With color A

Rounds 12-13: 1 dc in each st

Repeat rounds 6-12 one more time, or to desired length

Round 14: *2 dc, dc2tog* (=decrease)

Round 15: *1 dc, dc2tog*

Round 16: *dc2tog*

Cut yarn but leave a long tail and close the opening

Weave in all ends

 

© Karin Åshammar/Virklust 2018

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work!

 

 

 

 

 

 

 

 

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Leonore mössa/beanie

IMG_1158

 

In English below

När jag hade gjort ”Stars & stripes”-halsduken (se föregående inlägg) hade jag tillräckligt med garn över till en matchande mössa. Jag hade först inte tänkt skriva ner mönstret, men nu blev det så ändå. Om inte annat som ett kom-ihåg för min egen skull. Man tror att man minns, eller kan räkna ut efteråt hur man gjorde, men så är det inte alltid. Storleken på mössan är lagom för en vuxen, men kan enkelt anpassas efter andra mått. Mät och prova under arbetets gång!

 

GarnLite mer än ett nystan Falkgarn Leonore (100 g =ca 180 m)

Virknål: 4,5

Virktermer

sm – smygmaska

lm – luftmaska

fm – fast maska

st – stolpe

relst fr – reliefstolpe framifrån

relst bak – reliefstolpe bakifrån

2 i 1 – 2 st i samma m (=ökning)

Första st på varje varv ersätts av 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i första m

 

Varv 1: Gör en magisk ring. 2 lm (=1 st), 9 st om ringen. Dra åt ringen (10 m)

Varv 2: *2 i 1* (20 m)

Varv 3: *1 st, 2 i 1* (30 m)

Varv 4: *2 st, 2 i 1* (40 m)

Varv 5: *3 st, 2 i 1* (50 m)

Fortsätt öka med 10 m på varje varv tills cirkeln är ca 18 cm i diameter.

Varv 6: 1 st i varje m (utan ökningar)

Varv 7: 2 lm (=1 relst bak), 1 relst fr, *1 relst bak, 1 relst fr*

Upprepa varv 7 tills mössan mäter ca 20 cm på längden

Varv 8: 1 lm, 1 fm i varje m

Varv 9: 1 lm, 1 fm i varje m i bakre maskbågen

Tag av garnet, fäst alla trådar.

©Karin Åshammar/Virklust 2018

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete!

 

Size: Adult/teen, but can be customized to any size by making more or fewer repetitions

Yarn: Falkgarn Leonore (aran weight), approx 200 meters

Hook: 4,5 mm

Abbreviations (US)

st – stitch

sl st – slip stitch

ch – chain

sc – single crochet

dc – double crochet

fpdc – front post double crochet

bpdc – back post double crochet

2 in 1 – 2 dc in the same st (=1 increase)

1st dc on each round is replaced by ch 2. Close each round with a sl st to the 1st st 

 

Round 1: Magic ring. Ch 2 (=1 dc), 9 dc in MR (10)

Round 2: *2 in 1* (20)

Round 3: *1 dc, 2 in 1* (30)

Round 4: *2 dc, 2 in 1* (40)

Round 5: *3 dc, 2 in 1* (50)

Continue making 10 increases/round until your work measures approx 18 centimeters in diameter

Round 6: 1 dc in each st

Round 7: ch 2 (= 1 bpdc), 1 fpdc, *1 bpdc, 1 fpdc*

Repeat round 7 until your work measures approx 20 centimeters in height

Round 8: ch 1, 1 sc in each st

Round 9: ch 1, 1 sc in each st in back loop only

Cut yarn. Weave in the ends

©Karin Åshammar/Virklust 2018

 

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work

 

 

 

 

English Patterns, Inredning/Home decor, Mandalas, Mönster, Okategoriserade

Midwinter Mandala

 

IMG_1093

 

English pattern below

Denna design kom till som de flesta andra av mina mönster, genom att jag bara satt och provade mig fram med garn och virknål. Egentligen skulle jag virka något helt annat, men helt plötsligt började det växa fram något som kunde vara värt att behålla. Och så blev det. Mönstret består av tre delar och efter varje del kan du välja om du vill avsluta eller fortsätta. Eller varför inte virka en i varje storlek? Gör ett par stycken i glittrigt garn till nyårsdukningen, stärk med trälim till dekorationer, fäst i en ring och gör en drömfångare, sy fast som applikation på en kudde…

Mönster på svenska Midwinter Mandala

Pattern in English Midwinter Mandala

 

 

Som vanligt blir jag jätteglad om du taggar mig med #virklust eller @virklust om du lägger ut bilder på sociala media. Det ligger mycket arbete bakom varje mönster och belöningen är att få se alla fina alster!

English Patterns, Högtider / Holidays, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Tomteluva / Santa’s hat

 

English pattern at bottom of page

Beskrivningen är gjord i två storlekar som jag valt att kalla vuxen och barn (se mått nedan), men går enkelt att anpassa om du vill ha en annan storlek på luvan eller använder ett annat garn. Jag har använt mig av Nettos Julgarn, som är ett akrylgarn (50 g=165 m). Det säkraste sättet att få en bra passform är att mäta och prova flera ggr under arbetets gång.

 

 

Garn: Netto Julgarn, 1 rött och 1 vitt nystan

Virknål: 4 och 6

Storlek: Vuxen – omkrets ca 58 cm, längd ca 30 cm. Barn – omkrets ca 52 cm, längd ca 29 cm

Maskor och förkortningar

m                  maska

sm                smygmaska

lm                luftmaska

fm                fast maska

hst                halvstolpe

st                  stolpe

dst                dubbelstolpe

bubbelm     bubbelmaska*

st/dst tills    stolpar/dubbelstolpar tillsammans*

* Bubbelmaska – Virkas så här i detta mönster: Gör 3 dst tillsammans i samma m. Ev behöver du peta till bubblan så att den buktar framåt. När en bubbelm virkas som första m på varvet görs den första dst i gruppen som 3 lm

* Stolpar/dubbelstolpar tillsammans – Virka st/dst i angiven maska, men vänta med sista genomdragningen av garnet tills den sista st/dst är virkad. Drag då garnet genom alla öglorna på nålen (st/dst kommer alltså att sitta ihop i toppen)

Bra att veta

  • Första hst/st på varvet = 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i första m
  • Upprepa *-* varvet ut
  • Antalet maskor anges för varje storlek: vuxen/barn

Börja med vitt garn och virknål 6. Lägg upp 70/60 lm och slut till en ring med 1 sm

Om du vill göra en större/mindre luva, lägg upp fler/färre lm. Antalet skall vara jämnt delbart med 2. Tänk på att mudden töjer sig något.

Byt till virknål 4

Varv 1: 1 lm (=1 fm), *1 fm i varje m* (70/60 m)

Varv 2: 2 lm (=1 hst), 1 bubbelm i nästa m, *1 hst i nästa m, 1 bubbelm i nästa m* (35/30 hst, 35/30 bubbelm)

Varv 3-6: *1 bubbelm i varje hst, 1 hst i varje bubbelm* (35/30 hst, 35/30 bubbelm)

Om du vill ha en smalare eller bredare mudd, upprepa varv 3 färre eller fler ggr

Varv 7: 1 lm (= 1 fm), *1 fm i varje m* (70/60 m)

Byt till rött garn

Varv 8: = varv 7

Varv 9: 2 lm (=1 st), *1 st i varje m* (70/60 m)

Upprepa varv 9 tills arbetet, inkl mudd, mäter ca 19 cm, eller till önskad längd

I det följande kommer minskningar att göras på vartannat varv. Gör 10 minskningar per varv någorlunda jämnt fördelade över varvet. En minskning = 2 st virkas tillsammans

 Vill du ha en längre avsmalnande del på luvan, så virka ytterligare ett eller flera varv utan minskningar mellan minskningsvarven eller minska med färre maskor per varv.

 Varv 10: Minskningsvarv (60/50 m)

Varv 11: *1 st i varje m* (60/50 m)

Varv 12: Minskningsvarv (50/40 m)

Varv 13: *1 st i varje m* (50/40 m

Varv 14: Minskningsvarv (40/30 m)

Varv 15: *1 st i varje m* (40/30 m)

Varv 16: Minskningsvarv (30/20 m)

Varv 17: *1 st i varje m* (30/20 m)

Varv 18: Minskningsvarv (20/10 m)

Avsluta efter varv 18  för storlek barn. Fortsätt med varv 19 och 20 för storlek vuxen.

Varv 19: *1 st i varje m* (20 m)

Varv 20: Minskningsvarv (10 m)

Tag av garnet, men spara en lång ände att trä igenom maskorna och dra åt hålet. Fäst alla trådar. Gör en tofs av vitt garn och fäst i toppen.

Santa’s hat – pattern in English

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete 🙂

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Reliefmönstrad mössa /Beanie with post stitches

In English below

Garn: Netto Julegarn/Christmas Yarn (50 g=165 m)

Virknål: 4 och 4,5

Storlek: Längd ca 20 cm, omkrets ca 58 cm

Storleken kan anpassas genom att välja en större/mindre virknål eller genom att göra fler/färre varv.

Virktermer

Sm                 smygmaska

Lm                luftmaska

Fm                 fast maska

Hst                halvstolpe

St                  stolpe

Relst fr          reliefstolpe framifrån

Relst bak       reliefstolpe bakifrån

  • Första st på varvet ersätts av 2 lm. Avsluta varje varv med 1 sm i 1:a m
  • Upprepa *-* varvet ut
  • Varv 1-8 är ökningsvarv. På varje varv ökas med 10 m. ”2 i 1” betyder att 2 st görs i samma m

Börja med nål 4,5

Varv 1: Gör en magisk ring. 2 lm (=1 st), 9 st om ringen. Dra åt öglan (10)

Varv 2: *2 st i 1* (20)

Varv 3: *1 st, 2 i 1* (30)

Varv 4: *2 st, 2 i 1* (40)

Varv 5: *3 st, 2 i 1* (50)

Varv 6: *4 st, 2 i 1* (60)

Varv 7: *5 st, 2 i 1* (70)

Varv 8: *6 st, 2 i 1* (80)

Arbetet ska nu mäta ca 18 cm i diameter

Varv 9: *4 st, 1 relst fr* (64 st, 16 relst)

Varv 10-17: *4 st, 1 relst fr om relst från föreg varv* (64 st, 16 relst)

Varv 18: 1 lm (=1 fm), 79 fm (80)

Varv 19-23: 2 lm (1 hst), 79 hst (80)

Arbetet ska nu mäta ca 20 cm på längden. Tag ej av garnet

Mudd:

Byt till nål 4. Vänd arbetet så att du har avigsidan (mössans insida) mot dig. Virka alla resterande varv från denna sida.

Varv 24: 2 lm (=1 hst). 79 hst i bakre maskbågen (80)

Varv 25-29: 2 lm (=1 relst bak), 1 relst bak om nästa hst, 2 relst fr, *2 relst bak, 2 relst fr* (40 relst bak, 40 relst fr)

Arbetet ska nu mäta ca 25 cm på längden

Varv 30: 1 lm (= 1 fm), 79 fm (80)

Tag av garnet. Fäst alla trådar. Vik upp mudden.

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete 

 

Yarn: Netto Julegarn/Christmas Yarn (sport weight)

Hook: 4,0 mm and 4,5 mm

Size: Approx 20 cm in length, approx 58 cm in circumference

You can customize the size by using a larger/smaller hook or make more or fewer rounds

Abbreviations (US)

sl st               slip stitch

ch                  chain

sc                   single crochet

hdc                half double crochet

dc                  double crochet

fpdc              front post double crochet

bpdc              back post double crochet

2 in 1             2 dc in the same st (increase)

  • 1st dc on a round is replaced by ch 2. Close each round with a sl st in the 1st st
  • Rep *-* to end of round

With 4,5 mm hook

Round 1: Magic ring, ch 2 (=1 dc), 9 dc in MR (10)

Round 2: *2 dc in 1* (20)

Round 3: *1 dc, 2 in 1* (30)

Round 4: *2 dc, 2 in 1* (40)

Round 5: *3 dc, 2 in 1* (50)

Round 6: *4 dc, 2 in 1* (60)

Round 7: *5 dc, 2 in 1* (70)

Round 8: *6 dc, 2 in 1* (80)

Your work should now measure approx 18 cm in diameter

Round 9: *4 dc, 1 fpdc* (64 dc, 16 fpdc)

Round 10-17: *4 dc, 1 fpdc around the fpdc on last round* (64 dc, 16 fpdc)

Round 18: ch 1 (=1 sc), 79 sc (80)

Rounds 19-23: ch 2 (=1 hdc), 79 hdc (80)

Your work should now measure approx 20 cm in length. Do not cut yarn.

Brim:

With 4,0 mm hook

Flip your work and work all following rounds from the wrong side (= the inside of the hat)

Round 24: ch 2 (=1 hdc), 79 hdc in back loop only (80)

Rounds 25-29: ch 2 (=1 bpdc), 1 bpdc around next st, 2 fpdc, *2 bpdc, 2 fpdc* (40 bpdc, 40 fpdc)

Your work should now measure approx 25 cm in length

Round 30: ch 1 (=1 sc), 79 sc (80)

Cut yarn. Weave in all ends. Fold up the brim

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work

English Patterns, Mönster, Okategoriserade, Plagg & accessoarer/Garments & accessories

Ribbvirkad halskrage med fransar / Cowl with fringes

img_0418

 

Garn: 1 nystan Falkgarn Karamell (ca 380m/200 g), fg 206 Viol

Yarn: 1 cake of Falkgarn Karamell (worsted weight, approx 380 meters), color 206

Virknål: 6,0

Hook: 6,0 mm

Maskor och förkortningar:

sm – smygmaska

lm – luftmaska

lmb – luftmaskbåge

fm – fast maska

hst – halvstolpe

st – stolpe

bmb – bakre maskbågen

Abbreviations (US):

sl st – slip stitch

ch – chain

ch sp – chain space

sc – single crochet

hdc – half double crochet

dc – double crochet

blo – back loop only

 

Första hst/st på varvet = 2 lm

The first hdc/dc on a row is replaced by ch 2

 

img_0403

 

Lägg upp 52 lm löst.

Ch 52 loosely

Varv 1: Börja i 3:e lm från nålen. 1 st i varje m. Vänd

Row 1: Starting in the third ch from hook, work 1 dc in each st across. Turn

Varv 2-35: 2 lm (=1 st), 48 st i bmb, 1 st i 2:a lm från föreg varv (50 st). Vänd

Rows 2-35: ch 2 (=1 dc), 48 dc in blo, 1 dc in second ch (50 dc). Turn

 

Virka ihop ändarna till en tub med ett varv sm. Virka sm löst så att inte arbetet drar sig.

Sl st the ends together. Work the sl st loosely

 

Kant

Edging

Avsluta varje varv med 1 sm i första m. Upprepa *-* varvet ut.

Close each round with a sl st to the first st. Repeat *-* to end of round

Varv 1: 2 fm om varje st/lmb

Round 1: 2 sc around each dc/ch sp

Varv 2: 2 lm (= 1 hst), 1 hst i varje m

Round 2: ch 2 (=1hdc), 1 hdc in each st

Varv 3: 5 lm, *hoppa över 3 m, 1 fm, 5 lm*

Round 3: ch 5, *skip 3 st, 1 sc, ch 5*

Varv 4: 1 sm+3 fm om första lmb, 4 lm, *3 fm om nästa lmb, 4 lm*

Round 4: sl st into ch sp, 3 sc in ch sp, ch 4, *3 sc in the next ch sp, ch 4*

Varv 5: sm till första lmb, 1 sm+3 fm om lmb, 4 lm, *3 fm om nästa lmb, 4 lm*

Round 5: sl st into first ch sp, 3 sc in ch sp, ch 4, 3 sc in the next ch sp, ch 4*

 

Tag av garnet och fäst alla trådar. Klipp till fransar  (1 frans = 4 trådar) och fäst en frans i varje lmb. Vik ner kragen till önskad bredd

Cut yarn and weave in the ends. Cut fringes (1 fringe=4 threads) and attach one fringe in each ch sp. Fold the cowl to desired width

 

img_0419

 

Om du delar ditt alster i sociala media, kom ihåg att hänvisa till mitt mönster. Tagga mig gärna med @virklust eller #virklust så att jag också får se ditt fina arbete.

If you share your work in social media, please refer back to me or this pattern. Feel free to tag me with #virklust or @virklust so I can find and see your work.